翻訳イヤホンなかなか使えるぞ

今日も良い天気が続いています。暑すぎもせず、雨も降らず、ちょうどいいアニラオ日和です。海況も上々で、透視度も良好。ハウスリーフで15メートルくらい見えています。水温29度。

ジュンジュンのトレーニング新兵器:翻訳イヤホンでブリーフィング

ボートが出たあとのハウスリーフでは、オープンウォーターダイバートレーニングが継続中。

今回の生徒さんへのブリーフィングは、私が日本語でしているのですが、ジュンジュンが翻訳イヤホンでもう一度説明。先日通販で買った、あの翻訳イヤホンです。

いろいろ使ってみた結果、翻訳のタイムラグなども含めて、本人なりに使い方に慣れてきたみたいです。

– 体感8割以上の精度で翻訳ができており、
– 少しタイムラグはあるものの、使えなくはない。
– ケースの文字表示機能を使えば3人以上への翻訳(2人はそれぞれイヤホン一つずつ、3人目と4人目にはケースの液晶文字表示で翻訳)も可能

私の日本語説明も読み込ませていたようで、自分たちに理解できるようにほぼ同時翻訳していたみたいです。

一抹の懸念は防水性。謳っている通りの防水機能があるとも限らず、潮水で濡れた耳に装着していていつまで持つのかが心配です。

もし安定運用できれば、中国語・韓国語のゲストへの対応にも使えそうです。価格は2,000ペソほどとお手頃。ジュンジュン、このガジェットについては良い投資だったのかもしれません。しかも買ったときは底値を探して1,000ペソちょっとだったそう。そういう安値探しもフィリピン人に見習うべきところです。

ERAZER XP6ってモデルです。↓こちら公式ウェブサイト。

Erazer XP6 AI Translation Earphones
Erazer XP6 AI Translator Earphones

なんとアマゾンでも売ってました。1万円以上と、結構お高い。

アドバンスドオープンウォーターダイバートレーニングも同時進行で実施しました。

飛び入りトレーニング開始

午後には、午前にトレーニングしていたメンバーの友人が「自分もやりたい」と合流。1人でのスタートだったためマンツーマンで指導。

– 最初はやや苦戦するも、飲み込みが非常に早い
– 荒れ気味の海況にも動じずに対応

午後になって出てきた波。通常ならこの波では、半島東側に車で移動してトレーニングをするところ。ですが、問題なく進めていて非常に肝が座っています。この調子なら明日には修了できそうです。若いってすばらしい。

トレーニング横のベージュさん。今日も美女数数人を侍らかしてのハーレマー気分でご満悦でした。こんなに甘やかされていてよいのでしょうか?

空と海の美しさ

夕方には雲が張り出してきましたが、空は美しく焼けました。

日本から来ている学生さんたちも、「どうして毎日こんなに天気や景色が違うんですか?」と不思議がっていました。

よく考えると、リゾート前は海に面したパノラマ。海も空もよく見えます。日本の都市部で生活している場合より、目に入る自然の範囲が圧倒的に多いので、変化にも気が付きやすいのかもしれませんね。

毎日見ていると忘れそうになるアニラオの良い点、一つ再発見でした。

明日はルソン島北部を通過中の低気圧の影響で、西風が強くなりそうです。トレーニングがリゾート前でできるくらいの風速に収まっていてくれればよいですね。まぁ、吹いたら吹いたで対処法はありますから、まずは明日を楽しみに待つことにしましょう。

コメント

タイトルとURLをコピーしました